Với công cụ mới này, bạn chỉ cần gõ văn bản vào trong ô văn bản, ngay lập tức phần mềm sẽ tự động chuyển đoạn văn của bạn từ Tiếng Việt sang thành “Tiếq Việt”.
Mấy ngày gần đây, dư luận trong nước đang xôn xao với đề xuất đổi mới Tiếng Việt của PGS.TS Bùi Hiền, nguyên Hiệu phó ĐH Sư phạm Ngoại ngữ HN, nguyên Phó viện trưởng Viện Nội dung & Phương pháp dạy học phổ thông. Theo đề xuất, ông đề nghị cắt giảm số lượng trong bảng chữ cái tiếng Việt từ 38 xuống còn 31 chữ. Bên cạnh đó, nhiều thay đổi về quy tắc ký hiệu các âm vị cũng được thực hiện
Công cụ chuyển đổi “Tiếq Việt”
Sau khi đề xuất đổi mới Tiếng Việt được đưa ra, chủ vài ngày sau đã xuất hiện một bộ công cụ giúp người dùng phiên dịch từ ngôn ngữ Tiếng Việt sang Tiếq Việt kiểu mới của tác giả Phan An, một Việt kiều đang sinh sống và làm việc tại Đức
Công cụ này được xây dựng dưới dạng mã nguồn mở trên GitHub và có thể sử dụng dễ dàng bởi người dùng Internet. Theo đó, người dùng chỉ cần truy nhập theo đường dẫn https://tieqviet.surge.sh và nhập một đoạn văn bản Tiếng Việt bất kỳ, bộ công cụ sẽ tự chuyển đổi đoạn văn bản sang thành “Tiếq Việt”.
Quy tắc đổi Tiếng Việt thành Tiếq Việt
Chữ quốc ngữ cải tiến của tác giả Bùi Hiền sẽ có 6 thanh điệu chuẩn, gồm 31 chữ cái hoạt động theo nguyên tắc mỗi chữ chỉ biểu đạt một âm vị, mỗi âm vị chỉ có một chữ cái tương ứng biểu đạt.
Trong đó chữ Đ sẽ bị loại bỏ và thay thế bằng một số chữ cái tiếng Latin như F, J, W, Z. Các âm vị trong bảng chữ cái sẽ được chuyển đổi theo quy tắc : C = Ch, Tr; D = Đ; G = G, Gh; F = Ph; K = C, Q, K; Q = Ng, Ngh; R = R; S = S; X = Kh; W =Th; Z = d, gi, r. Âm “nh” tạm thời dùng kí tự ghép n’ để biểu đạt do chưa có kí tự mới thay thế.
Với công cụ mới này, bạn chỉ cần gõ văn bản vào trong ô văn bản, ngay lập tức phần mềm sẽ tự động chuyển đoạn văn của bạn từ Tiếng Việt sang thành “Tiếq Việt”.
Mấy ngày gần đây, dư luận trong nước đang xôn xao với đề xuất đổi mới Tiếng Việt của PGS.TS Bùi Hiền, nguyên Hiệu phó ĐH Sư phạm Ngoại ngữ HN, nguyên Phó viện trưởng Viện Nội dung & Phương pháp dạy học phổ thông. Theo đề xuất, ông đề nghị cắt giảm số lượng trong bảng chữ cái tiếng Việt từ 38 xuống còn 31 chữ. Bên cạnh đó, nhiều thay đổi về quy tắc ký hiệu các âm vị cũng được thực hiện
Công cụ chuyển đổi “Tiếq Việt”
Sau khi đề xuất đổi mới Tiếng Việt được đưa ra, chủ vài ngày sau đã xuất hiện một bộ công cụ giúp người dùng phiên dịch từ ngôn ngữ Tiếng Việt sang Tiếq Việt kiểu mới của tác giả Phan An, một Việt kiều đang sinh sống và làm việc tại Đức
Công cụ này được xây dựng dưới dạng mã nguồn mở trên GitHub và có thể sử dụng dễ dàng bởi người dùng Internet. Theo đó, người dùng chỉ cần truy nhập theo đường dẫn https://tieqviet.surge.sh và nhập một đoạn văn bản Tiếng Việt bất kỳ, bộ công cụ sẽ tự chuyển đổi đoạn văn bản sang thành “Tiếq Việt”.
Quy tắc đổi Tiếng Việt thành Tiếq Việt
Chữ quốc ngữ cải tiến của tác giả Bùi Hiền sẽ có 6 thanh điệu chuẩn, gồm 31 chữ cái hoạt động theo nguyên tắc mỗi chữ chỉ biểu đạt một âm vị, mỗi âm vị chỉ có một chữ cái tương ứng biểu đạt.
Trong đó chữ Đ sẽ bị loại bỏ và thay thế bằng một số chữ cái tiếng Latin như F, J, W, Z. Các âm vị trong bảng chữ cái sẽ được chuyển đổi theo quy tắc : C = Ch, Tr; D = Đ; G = G, Gh; F = Ph; K = C, Q, K; Q = Ng, Ngh; R = R; S = S; X = Kh; W =Th; Z = d, gi, r. Âm “nh” tạm thời dùng kí tự ghép n’ để biểu đạt do chưa có kí tự mới thay thế.
Tin hot
Đặt lịch